Таиланд

Фото: Кирилл Бульдожко

Тайская провинция Пхетчхабури оказалась на периферии внимания иностранцев. Ее затмили более популярные у курортников Пхукет, Паттайя и Чиангмай. Это не очень справедливо, ведь кроме протяженных пляжей провинция может похвастаться красивой природой, историческими памятниками, экзотическими достопримечательностями и удобным расположением неподалеку от столицы.

Таиланд

Фото: Кирилл Бульдожко

Географически провинция находится в северной части полуострова Малакка, к юго-западу от столицы Таиланда. На востоке Пхетчхабури омывается водами Сиамского залива, на западе расположены горы и граница с Мьянмой (Бирмой). Дорога от Бангкока до столицы провинции – одноименного города Пхетчхабури (или Пхетбури) – занимает около двух часов. А еще здесь не так много иностранных туристов, среди которых преобладают англичане, а российских курортников можно и вовсе не встретить.

Фото: Кирилл Бульдожко

По азиатским меркам город Пхетчхабури очень небольшой – около 40 тысяч жителей. Он интересен аутентичностью, которая особенно бросается в глаза после сияющих высотных зданий и огромных храмов Бангкока. Хотите "настоящего Таиланда"? Тогда в путь!

Фото: Кирилл Бульдожко

"Дворец на горе" или Кхао Ван — главная достопримечательность Пхетчхабури. Это летняя резиденция короля Монгуты или Рамы IV, управлявшего Сиамом примерно в то же время, когда Россией правил царь-реформатор Александр II. Дворец был построен в 1860 году, за год до отмены крепостного права в России.

Фото: Кирилл Бульдожко

Король Монгут, как и российский монарх, проявил себя реформатором, причём, не столько в светской жизни страны, сколько в духовной. За это тайцы его особенно почитают. Только представьте: до вступления на престол принц Монгкут 27 лет провел в буддийском монастыре, занимаясь самообразованием, изучением иностранных языков и духовными практиками. Редчайший случай в мировой истории!

Таиланд

Фото: Кирилл Бульдожко

Благодаря книге "Анна и король Сиама" и последовавшим экранизациям – фильмам "Король и я" и "Анна и король", Монгут оказался самым знаменитым правителем Таиланда среди американцев и европейцев. Правда, в романе, как и в фильмах, довольно много фантазий. Из-за художественных вымыслов красивая мелодрама «Анна и король» с Джоди Фостер запрещена в Таиланде. Тайцы считают, что фильм порочит образ короля-праведника. Добавим, что Чоу Юньфат, сыгравший Раму IV, очень популярный в Азии актер, но только западные зрители могут игнорировать, что в роли короля тайцев оказался китаец.

Таиланд

Фото: Кирилл Бульдожко

К подножию Кхао Ванг туристов поднимает фуникулер, открывая чудесную панораму города и окрестностей. Архитектура дворцового комплекса – сочетание европейских стилей с традиционным тайским. Именно здесь Рама IV заложил основы развития королевства, которым Сиам, ставший Таиландом, придерживается до сих пор – перенимать технологические достижения Запада, но сохранять свою буддийскую самобытность.

Таиланд

Фото: Кирилл Бульдожко

На горе, покрытой цветущими деревьями, живет стая диких макак. Плакаты запрещают кормить зверушек, но обезьянки навострились воровать у зазевавшихся экскурсантов закуски и бутылочки с напитками.

Таиланд

Фото: Кирилл Бульдожко

Интересно наблюдать эволюцию приматов в режиме реального времени: обезьянки делятся на тех, кто уже научился отвинчивать крышечки пластиковых бутылок, и тех, кто ещё нет. Первые ловко открывают минералку или газировку, попавшую в лапы, и пьют из горла. Вторые – прокусывают пластик зубами и… выливают жидкость на пол, после чего лакают из лужицы, как кошки или собаки.

Таиланд

Фото: Кирилл Бульдожко

Пещерный храм Tham Khao Luang иногда называют Пещерой лежащего Будды. Это не совсем справедливо: помимо лежащего, здесь есть и стоящие, и сидящие Будды. Подземные залы производят сильное впечатление гармонией природной красоты с яркостью буддисткого святилища. Через скальные проломы в потолке пещеры сквозь пышную тропическую листву пробиваются солнечные лучи, озаряя позолоченные статуи Будд и монахов, достигших просветления. Здесь прохладно даже в самый пик дневной жары.

Таиланд

Фото: Кирилл Бульдожко

Для туристов – красочная экзотика, для тайцев – святыня, куда приходили многие поколения их предков. Точно назвать год и даже век, когда здесь начали молиться и медитировать, не могут даже историки. В Таиланде много старинных храмов, но почти все неоднократно перестраивались, обновлялись и улучшались, а вот перестроить скальные стены довольно проблематично, поэтому Tham Khao Luang можно с уверенностью назвать одним из самых древних храмов провинции.

Таиланд

Фото: Кирилл Бульдожко

Буддистские службы в карстовой пещере проводятся регулярно, по несколько раз в течение светового дня. Паломники зажигают ароматические палочки и обклеивают статуи чешуйками сусального золота – в благодарность высшим силам и на удачу. Энергетику намоленного места можно почувствовать, даже если вы принадлежите к другой религии или вовсе ни во что не верите. Добрый паломник-таец улыбается и протягивает сложенную бумажку с тонким золотым листочком: мол, приклей, иностранный турист, может и тебе повезёт!

Таиланд

Фото: Кирилл Бульдожко

Около половины тайцев работает в сельском хозяйстве. Кроме очевидных культур, выращиваемых в стране, вроде риса, фруктов и хлопка, здесь встречаются неожиданные для иностранцев плантации, например, сахарной пальмы. Это дерево не стоит путать с другими полезными пальмами – кокосовой, финиковой или масличной. Но если с кокосами, финиками и особенно пальмовым маслом мы хорошо знакомы, то что растет на сахарной пальме?

Издалека плантация напоминает джунгли и только вблизи становится понятно, что высоченные деревья растут ровными рядами. Пожилой фермер рад туристам: он гордится своим хозяйством и семьей, занятой в пальмовом бизнесе. А бизнес этот требует физической силы и ловкости, особенно – процесс сбора урожая.

Таиланд

Фото: Кирилл Бульдожко

Сын владельца босиком забирается на самую вершину шипастого ствола, к листьям и цветам. Оказывается, самое ценное в сахарной пальме – не плоды, а соцветия, которые надрезают, чтобы получить сладкий сок. Сахарная водичка медленно капает в тубус из стебля бамбука. Задача сборщика – сделать надрез и прикрепить тубус, а сутки спустя вернуться, чтобы забрать трофеи и поменять ёмкости. Если забыть о ежедневном риске работы без страховки на высоте пятиэтажного дома, то сама технология напоминает сбор березового сока.

Таиланд

Фото: Кирилл Бульдожко

Добытую сахарную воду медленно уваривают в котлах до состояния сиропа – основной продукции фермы. Сироп идёт на разнообразные десерты и на сахар для гурманов. Если в каком-нибудь магазине деликатесов встретите пальмовый сахар, теперь вы знаете, как его добывают. Кроме того, из сока делают пальмовое вино – слабоалкогольную брагу мутного цвета, довольно приятную на вкус, и хорошо освежающую в жару. Кстати, сами тайцы пьют довольно мало: жаркий климат и религия не располагают к пьянству.

рынок

Фото: Кирилл Бульдожко

Восточное правило "Хочешь узнать душу города – иди на базар", справедливо и в тайском Пхетчхабури. Городской рынок объединяет несколько кварталов с крытыми ангарами, лотками и лавками.

Фото: Кирилл Бульдожко

Большинство иностранных туристов, попадающих сюда, почему-то ограничивается уличными палатками и магазинчиками, выходящими на улицу. Это ошибка. Нужно пробираться в самую вглубь рядов крытого здания, туда, где сильнее бьётся пульс торговой жизни, а еду покупают только местные.

Таиланд

Фото: Кирилл Бульдожко

Здешние торговцы, не особенно избалованные вниманием путешественников, улыбаются гостям: они пробуют объяснить (по-тайски, разумеется), как называются эти яркие листья, протягивают попробовать кусочек чего-то сочного и хрустящего, с интересом наблюдая за реакцией иностранца: – Что, понравилось? А у нас есть ещё острее! Постепенно какофония ароматов и цветовых оттенков складывается в более понятную симфонию: вот шебуршащиеся в лотках с водой ракушки и прочие морепродукты, тут фрукты-овощи-зелень, а там – вяленое мясо и пряные специи.

Таиланд

Фото: Кирилл Бульдожко

Рынок – лучшее место для снятия языкового барьера. Большинство тайцев не владеет английским, как и большинство россиян. Но на базаре важнее не знания, а обычная наблюдательность.

манго

Фото: Кирилл Бульдожко

Например, горы зеленого манго намекают, что тайцы явно предпочитают его желтому. Почему? Потому что из зеленого манго делают салат – важное блюдо национальной кухни. В его состав также входит перец-чили, лук, жареные орехи, зелень, лайм… Попробовать готовое блюдо можно здесь же, на рынке – в недорогих кафе. Возможно, кулинарная проверка изменит и ваше отношение к зелёному манго.

Таиланд

Фото: Кирилл Бульдожко

Маленькие пахучие пальчики десертных бананчиков соседствуют с грубыми вязанками крупных бананов. У нас этих гигантов почему-то считают кормовыми, но они вовсе не для скотины. Крупные бананы нужно жарить – получается интересное десертное блюдо. Подобные открытия совершаются у каждого лотка. Например, сколько видов чили-пасты вы знаете? Как они отличаются на вкус? Паста Нам Прик Пао — классика жанра. На ее основе готовят знаменитые супы том ям, том кха и их вариации. Городской рынок, а не ресторан – живая энциклопедия тайской кухни.

Фото: Кирилл Бульдожко

Степенный продавец чая и трав, оторвавшись от фарфоровой пиалы, улыбается золотым зубом. Морщинистая рука плавно обводит короба с товаром, не терпящем суеты. Не разбираетесь в сортах местного чая? Ничего страшного! Купите на пробу сушеных лепестков синего цвета. Это голубой горошек или клитория тройчатая, тайцы заваривают из ее бутонов синий чай Nam dok anchan. Насыщенный оттенок напитка приятен для глаз и полезен для зрения, особенно тем, кто много времени проводит за компьютером, планшетом или телефоном, то есть всем. Можно, конечно, и в супермаркете купить, в красивой глянцевой коробочке, для подарка родственникам или друзьям. Но для себя лучше здесь, на рынке, на развес, чтобы в обычном пакетике из морщинистых рук под благодарную золотую улыбку Будды.

Фото: Кирилл Бульдожко